«Счастливое число Слевина» — из разряда тех хитровыдуманных фильмов,
в которых к концу всё оказывается не тем, чем казалось.
Потренировавшись в прошлом своём фильме «Одержимость» (там тоже была
достаточно замороченная конструкция), режиссёр Пол МакГиган опять
позвал на главную роль Джоша Хартнета и взялся за дело всерьёз, отчего
его новая картина если и не становится в один ряд с отличными образцами
жанра «Обычными подозреваемыми» и «Револьвером», то находится где-то
рядом. Для разводки был даже придуман термин «Канзас-сити шафл» — никто
ничего не понимает, но пытается понять. В фильме вообще много всяких
прикольных словечек и выражений. Вот шму, например. Как занимательно
рассказывает Морган Фримен, шму — это такие существа, которые могут
быть всем. Соответственно, более сильный любого более слабого может
сделать своим шму. Ну и режиссёр делает из своих персонажей шму, дабы
зритель думал именно в одном направлении, нужном автору. Правда,
опытный кинозритель, уже не одну собаку съевший на разрешении
киноголоволомок, может догадаться о сути примерно в середине фильма,
однако понять все хитросплетения можно только с титрами.
В
«Счастливом числе Слевина» заняты отличные актёры, которые с
удовольствием разыгрывают шоу МакГигана. Вот два босса мафии, одного из
которых зовут собственно Босс, а другого — Раввин. Первого играет
Морган Фриман (не часто можно увидеть его в роли отрицательных
персонажей), а второго — сэр Бен Кингсли (а вот для него роль
нехорошего человека как раз привычна). А вот есть парень, которого
зовут Слевин (Джош Хартнет), но все принимают его за Ника Фишера, а он
не является ни тем, ни другим. А вот киллер по кличке Добрый Кот
(многостаночник Брюс Уиллис), который убьёт всех, не моргнув глазом.
Все они вступают в тесное и замороченное взаимодействие, отягощённое
кучей разных персонажей со своими историями. Есть даже ложный ход с
соседкой главного героя, которая, как кажется, тоже неспроста
появляется в жизни Слевина. И всё в таком духе. Снято это классно и с
отличным чувством юмора, отчего практически при отсутствии действия и
постоянных разговорах смотрится на одном дыхании.
«Счастливое число Слевина» — это киноманская лента. Количество
фильмов, актёров и режиссёров, цитируемых в картине, зашкаливает все
разумные пределы. В какой-то момент диалог героя и его девушки и вовсе
превращается в синефильскую тарабарщину, где имена артистов прошлых лет
перечисляются с такой скоростью, что их даже уловить трудно, а не то
что соотнести с реальностью. Не удивлюсь, если половина из них окажется
выдумкой. Кстати, такие киноманские игры относят к фильму Бернардо
Бертолуччи «Мечтатели», впрочем, как и многие другие эпизоды «Слевина».
Например, Брюс Уиллис выглядит как нечто среднее между своими героями в
«9 ярдов» и «Завтрак чемпионов», Бена Кингсли умерщвляют тем же
способом, что и в «Доме из песка и тумана», некоторые диалоги решены в
духе Тарантино, а Джош Хартнет к концу фильма становится своей копией
из маленького начального эпизода в «Городе греха». Это лишь так,
навскидку, любой киноман при желании сможет найти очень много цитат и
пародий.
Что
не даёт «Счастливому числу Слевина» стать в ряд с отличными фильмами на
тему разводки, так это, во-первых, именно его вторичность (всё-таки
цитирование — это не создание собственного произведения), а во-вторых,
некие белые места в объяснении реальных причин происходящего. Не всё у
МакГигана сходится, к тому же он страдает тем, что сначала расставляет
акценты одним образом, а потом их меняет. Шик и блеск заключается как
раз в том, чтобы ничего не менять в объяснении, а просто обратить
внимание зрителя на то, что он не заметил изначально, добавив к этому
что-то ещё. Отчасти у режиссёра это получилось, отчасти не очень.
Тем не менее, «Счастливое число Слевина» стоит посмотреть всем, кто
любит поработать во время просмотра головой: сюжет достаточно
замороченный, чтобы можно было теряться в догадках до самого финала.
Жаль только, что после окончания не о чём думать — всё разжуют и в рот
положат.
Да, вы спросите, что же такое Келевра? По версии авторов фильма, на
иврите это означает «Злобный пёс». Может, кто знает, это действительно
так?
Таки да! (прим. Виталий Ременный)